Search

GOA NO LIMITS ®

Goa No Limits is a Photographic Journey into the Limitless Creativity from and in Goa.

Tag

beach

We are on Facebook

Thanks for our brilliant social networking guy Arun Lobo, we have today 22,145 Likes !!!!

with Post Reach = 477,485 ( only one week ) !!!

and the greatest engagement like: 36,274 talking about !!!!

THANK YOUUUUUU

OFFICIAL FANPAGE : http://www.facebook.com/goanolomitsfanpageOFFICIAL GROUP  : http://www.facebook.com/groups/goanolimits/

cropped-blog-gnl.jpg

For celebrating the 22,000 LIKES amazing result and numbers we have create also the very Limited Edition of Goa No Limits Fan page.

goa-no-limits-phone-case-blackberry-z10 Don’t miss the occasion to buy it !!!

here the link: http://dizinga.com/products/goa-no-limits-phone-case

Featured post

Saison 2013-2014 with GOA NO LIMITS of Budget

Incredible Goa & around

Anjuna Beach and around ….

Subodh Kerkar

The Pepper Cross Kochi Invite

Goa out of the walls! The artist Subodh Kerkar exposes in Kochin.

Venue: Pepper House, Kalvathi road, Fort Kochi, Kochi 682002
Date: May 12 to June 20, 2013 Gallery is open from 10 am – 5.30 pm on all days
Mob:91 9496212997 E-mail: artestateindia@gmail.com http://www.artestate.blogspot.in
Pepper Cross Subodh Kerkar ArtEstate Pepper House Gallery Location

————————–English>————————Français———————

Goa sort de ses murs ! L’artiste Subogh Kerkar expose à Kochin.

Lieu: Pepper House, Kalvathi route, Fort Kochi 682002
Date: 12 May to 20 Juin, 2013 Galerie est ouverte de 10 heures-17h30 tous les jours
Mob: 91 9496212997 E-mail: http://www.artestate.blogspot.in artestateindia@gmail.com
Pepper Croix Subodh Kerkar ArtEstate Pepper House Gallery Emplacement

Incredible Goa

Videos taken on the spot during our travels in Goa.
Markets, on the road, in the fields, on the beach … Discover an … “Incredible Goa.”

Des vidéos prisent sur le vif lors de nos déplacements dans Goa.                                   Sur les marchés, sur la route, dans les champs, sur la plage… Découvrez un… “Incredible Goa”.

White Out Party – Jackson’s Shack – Candolim

 

 

The DJ who succeeded yesterday gave the best of themselves and electro, house, rap … to the delight of many guests who came from Bombay, Bangalore, Punjab … for The White Out Party at Jackson’s shack, with Massive Goa.

Find out about your cliches, tag you or tag your friends and share your pics and …  Registrer your email on our blog : goanolimits.com !

———–English>————-Français——————————————————

Les DJ qui se sont succédés hier ont donné le meilleur d’eux-mêmes et de la musique électro, house, rap… pour le plus grand plaisir des nombreux convives venus de Bombay, de Bangalore, du Punjab… pour la White Out Party at Jackson’s Shack, with Massive Goa.

Retrouvez-vous sur les cliches, “taguez” vous ou vos amis, partagez vos photos et… Enregistrez votre email sur notre blog : goanolimits.com !

Make yourself your beauty products

 

Rose water                                                                                                                               1 liter of distilled water,                                                                                                          500 g of rose petals,                                                                                                             Boil water and then dip the rose petals. Infuse 3 to 4 days and then filter. Turn the bottle and refrigerate. This rose water can be used as tonic for sensitive and dry skin or as an ingredient in other preparations. By replacing the petals by orange blossom, water orange blossom is obtained for normal or combination skin.

Eau de rose
1 litre d’eau distillée
500 g de pétales de roses
Faites bouillir l’eau puis plonger les pétales de rose.
Laisser infuser 3 à 4 jours puis filtrer
Mettez en flacon et conserver au réfrigérateur.
Cette eau de rose peut être utilisée en tonique pour peaux sensibles et sèches ou comme ingrédient pour d’autres préparations. En remplaçant les pétales de roses par de la fleur d’oranger, on obtient une eau de fleur d’oranger, pour peaux normales ou mixtes.

Fortifying nail oil                                                                                                                 For brittle nails: let soak your hands in a bowl of warm olive oil and 5 drops of lavender essential oils.                                                                                                                           To nail split: add to the warm olive oil half a lemon juice.

Benefits: Olive oil nourishes and protects while providing essential fatty acids and vitamins, lavender has soothing effects and lemon is packed with vitamin C.

Huile fortifiante pour les ongles
Pour des ongles cassants : laissez trempez vos mains dans un bol d’huile d’olive tiède et 5 gouttes d’huiles essentielles de lavande.
Pour des ongles dédoublés : rajoutez à l’huile d’olive tiède la moitié d’un jus de citron. (recette embellys.com)

Bienfaits : l’huile d’olive nourrit et protège tout en apportant des acides gras essentiels et  des vitamines ; la lavande a des effets apaisants et le citron est un co

Feet bath conditioner Rosemary                                                                                     225 ml milk,                                                                                                                             50 g of fresh mint leaves,                                                                                                         5 large sprigs fresh rosemary,                                                                                                 6 drops of peppermint oil

Heat the milk and fresh herbs in a small saucepan over low heat and simmer for 15 minutes. Pour the contents into a bowl, lengthen with cold water or cold milk. Add dropwise mint essential oil and whisk.

Benefits: mint and rosemary are refreshing and invigorating; milk has soothing.

Bain revitalisant pour les pieds au romarin
225 ml de lait
50 g de feuilles de menthe fraîches
5 grands brins de romarin frais
6 gouttes d’huile essentielle de menthe
Faites chauffer le lait et les plantes fraîches dans une petite casserole à feu doux et laissez frémir pendant 15 minutes. Versez le contenu dans une bassine, rallongez à l’eau froide ou au lait froid. Ajoutez goutte à goutte l’huile essentielle de menthe et fouettez.            Bienfaits : la menthe et le romarin sont rafraîchissants et revigorants ; le lait a des vertus apaisantes.

Soul of Asia – Dr A.B. Road, below Samrat Hotel, Panaji

 

Here is a great well ordered shop where you will find all the handicrafts gathered of the various regions of India. Carpets from Cashmere , Pachminas, papier mâché items, carved elephants, Hindus deities, silver or gold jewelry with precious or semi-precious stones, Tankhas …

The welcome is so warm that you take your time to visit the store which abounds with objects more beautiful than each other, so the choice becomes difficult.

Looking for high quality pashminas, diamonds and other precious stones? Soul of Asia is the address where you have to go to make sure you will have the best quality at the best price.

————–English>——————Français———————————————-

Voici une grande boutique bien ordonnée dans laquelle vous trouverez regroupé tout l’artisanat des diverses régions d’Inde. Tapis du Cashmire, Pachminas, objets en papier mâché, éléphants sculptés, déités hindous, bijoux en argent ou en or avec des pierres précieuses ou semi-precieuses, tankhas…

L’accueil est si chaleureux que l’on prend son temps pour visiter la boutique qui regorge d’objets plus beaux les uns que les autres, si bien que le choix devient difficile.

Vous recherchez des pashminas de très grande qualité, des diamants et autres pierres précieuses ? Soul of Asia est l’adresse où il faut vous rendre pour être certain d’avoir la meilleure qualité au meilleur prix.

Goa No Limits bother!!!

images-6Surprise, surprise … when yesterday I wanted to post our new article on the Goan groups in which “Goa No Limits” is a subscriber to see that we have been banned and we have even been reported on Facebook that has blocked one of our account!

Thank you to all these groups, we will not mention, because they really not worth it because you confortez us in our determination to continue this blog and contrary to what you hoped for we come away even stronger and resolved! The most false pretexts are discussed and all the cheap shots seem to be allowed. But “The droll of the toad will not reach the white dove” and “the dog barks but the caravan moves” (French proverbs) …

Thank you to all others groups who understood our approach and continue to give unto us the word.

“Goa No Limits” will continue to give you outstanding addresses, whether it be restaurant, hotels, shops, tips for recycling and many other things.

“Goa No Limits” starts to truly buzz on the Internet and it bothers!

————–English>———————Français——————————————-

Goa No Limits dérange !!!

Surprise, surprise… quand hier, j’ai voulu poster notre nouvel article sur les groupes dans lesquels “Goa No Limits” est abonné de voir que nous en avons été banni et que nous avons même été signalé sur Facebook qui a bloqué l’un de nos compte !

Merci à tous ces groupes, que nous ne mentionnerons pas, parce qu’ils n’en valent vraiment pas la peine, car vous nous confortez dans notre détermination de continuer ce blog et que contrairement à ce que vous espériez nous en ressortons encore plus fortes et résolues ! Les prétextes les plus fallacieux sont évoqués et tous les coups bas semblent être permis. Mais “la bave du crapeau n’atteint pas la blanche colombe” et “le chien aboie la caravane passe” (proverbes français)…

Merci aux autres groupes qui ont compris notre démarche et qui continuent à nous donner la parole.

“Goa No Limits” continuera à vous donner des adresses remarquables, que ce soit des restaurant, des hôtels, des boutiques, des conseils pour recycler et bien d’autres choses encore.

“Goa No Limits” commence à faire réellement le buzz sur Internet et ça dérange !

Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: